Перевод "W I" на русский
Произношение W I (даболйу ай) :
dˈʌbəljˌuː ˈaɪ
даболйу ай транскрипция – 30 результатов перевода
Maybe doctors can prescribe you a pill?
--T h i s i s q u i t e a g a i n s t m y w i l l!
Why, my princess drowned in sorrowful fantasies
Или, может, обратимся к врачу?
Ничего я не хочу!
Ах, принцессочка моя, горемычная!
Скопировать
It is?
I w... I want to c-complicate the hell out of it.
So, uh, where are we goin'?
Да? Да.
И захотел чертовски ее усложнить.
Так куда мы идем?
Скопировать
- I have to be honest. If-If Janet Jackson called me,
I w... I might have to change my last name to Jackson.
- Yeah, right.
Сказать по правде, если бы Дженет Джексон позвонила мне,
Возможно я бы сменил фамилию на Джексон.
Ну конечно.
Скопировать
Misswick.
W. I. C. Mother-Sucker-who's-in-charge.
Is this your bag?
Миссвик. M. S. W. I. C.
- Mother-Sucker-who's-in-charge. (Сосущий-мамку-попадает-под-обвинение)
Это Ваш багаж?
Скопировать
- He went that way.
W I think he took your wallet.
I think he took his wallet.
Он побежал туда.
По.моему, он украл твой бумажник.
По.моему, он взял его бумажник.
Скопировать
And a sloppy speller too.
The preferred spelling of"wiener" is w-i-e-n-e-r... although "e-i" is an acceptable ethnic variant.
Good point.
И он вдобавок еще неграмотный.
Слово "сосиска" правильно произносится как "вине"... хотя чтение буквы "e" как "и" допускаемый диалектический вариант.
Неплохо сказано.
Скопировать
... I'm not married.
T W I N K L E
There you go...
Женитьба не для меня.
БЛЕСК
Вот, пожалуйста...
Скопировать
World War II.
Good old W-W-I-I.
They're still shipping them over here.
Второй мировой войны.
Добрая старая мировая война.
Их до сих пор внедряют.
Скопировать
i'm willin' to share.
8-4-4-w-i-f-e.
that's 844-wife.
я собираюсь разделить свою жисзнь.
будьте добры, позвоните по номеру 8-4-4-ж-е-н-а.
это 844-жена.
Скопировать
JESUS, DIDN'T YOU HEAR THE PHONE?
OH, I'M SORRY, I W... I WAS WORKING ON THIS CHAPTER. MY MIND WAS A MILLION MILES AWAY.
HELLO?
Господи, ты что, телефон не слышишь?
Ой, извини, я работал над главой, мыслями был далеко отсюда.
Алло?
Скопировать
Because we never thought you would.
W... i need the money, okay?
For what? For when you get tired Of doing your good deed and you kick me out.
Потому что мы не думали, что ты будешь!
Ну... Мне нужны деньги, ясно?
- На то время, когда вы устанете от ваших добрых дел и выкинете меня вон.
Скопировать
I'll te I my boss.
Wi I you give it?
Something else?
Я передам нашему главному актеру.
А теперь вы нам разрешите пьесу ставить, а?
Или еще что-нибудь не так?
Скопировать
But I've f aith in myself.
Something wi I come to me.
As it has thus far.
Но я верю в собственные силы.
Если сесть подумать, что-нибудь да придет в голову.
До этого всегда получалось.
Скопировать
Norma Wilcox.
W-I-L-C-O-X.
On the third floor.
Норма Уилкокс.
У-и-л-к-о-к-с.
На третий этаж.
Скопировать
And will you supervise closely?
W., I am gonna take that as a yes.
No.
И дать вам рассмотреть поближе?
Мистер Даблъю, я смотрю, вы дали добро.
Нет.
Скопировать
Oops!
D - W-I-G-H-T.
Okay, you know what?
Ой.
Д-У-А-Й-Т.
Так, всё.
Скопировать
Hey, guys, what's the big emergency?
Oh, and B the W: I am never speaking to Ted again.
Really?
Привет, ребят, чего такого страшного у вас приключилось?
О, и кстати, я никогда больше не буду разговаривать с Тедом.
Никогда?
Скопировать
I-i Left You A Few Messages.
And I W... i Was Just On My Way Out For The Evening.
I Need To Make Sure You're Okay.
Я оставила вам несколько сообщений.
И я... решила заглянуть к вам по пути.
Убедиться, что вы в порядке.
Скопировать
One kiss?
Yeah, I w--I wasn't eavesdropping.
It wasn't like they were being secretive about it.
Один поцелуй?
Да, и я... вовсе не подслушивал.
Не похоже, чтобы они сильно старались это утаить.
Скопировать
- What if this is a rescue?
W-- I mean,is she gonna be okay?
We can't let her-- well,just go and start looking!
А что если она спасатель?
Что, если она прилетела за нами?
Мы же не можем дать ей.. Иди! Начинай искать!
Скопировать
How often do you find thatin the
Which is w I haven't rushed into anything.
You wanna wait? Fine.
Как часто в твоих парнях это совпадает?
Вот поэтому я не спешу.
Хочешь подождать?
Скопировать
What does it mean?
W- - I-I don't know.W-what do you mean?
Well,no,it's justI keep stopping by bill'sto check on her, and she's never home.
Что это значит?
Не знаю, о чем ты?
Я просто заметила, что Билл перестал следить за ней, и она не бывает дома.
Скопировать
It's not your concern Where agent shaw is, mr. Bartowski.
Oh, uh, that's actually Agent bartowski no w - I don't know if you heard,
Paris.
Местонахождение агента Шоу - не ваша забота, мистер Бартовски.
Ну, вообще-то теперь я агент Бартовски, не уверен, слышали ли вы, но на прошлой неделе я выполнил заданьице в одиночку.
Париж.
Скопировать
I never doubted that.
W I gotta deal with vice president clemente.
In my vision, it was clear that Jericho had done some things that threatened our national security.
- уверен, что можешь на меня рассчитывать. - Я никогда в тебе не сомневался.
Я не могу превышать полномочия, Стэн. У меня договоренность с вице-президентом Клементе.
В моем видении, было ясно, что Иерихон сделал что-то, что угрожает нашей национальной безопасности.
Скопировать
I swear to god, I almost put, like, Ten packets of sweet'n low into her coffee all at the same time.
I w--I was this close.
And while she was thinking of sweetening her mom's coffee, I tried to run my old man over with a car.
Десять пакетиков заменителя сахара в кофе за раз.
Я--Я была близка к этому
И пока она решалась посластить кофе своей маме, я попыталась переехать своего старика на машине.
Скопировать
It's kind of a turn on. Naomi, if you had questions, why didn't you just ask me?
W... I wasn't sure what I wanted.
I'm not sure about anything.
Наоми, если у тебя были вопросы, почему ты не задала их мне?
- Я не была уверена, чего хочу.
Я ни в чем не уверена.
Скопировать
And then... and suddenly, I was, uh...
I w... I was in a different place.
And there were these... beings.
А потом-- я вдруг...
Я оказался в другом месте.
И там были... существа.
Скопировать
Switch.
S-W-I-T-C-H.
Like the English word.
Свич.
ЭС ДУБЛЬВЭ И ТЭ ЦЭ АШ
Как в английском.
Скопировать
It's late.
I thought I w-- I would have an update by now.
So what's the big deal?
Уже поздно.
Думала, что уже будут какие-то новости.
Ну и что здесь такого?
Скопировать
She made the most beautiful jewelry.
I w-- I was so proud of her.
Excuse me.
Делала прелестные украшения.
Я так ею гордился.
Извините меня.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов W I (даболйу ай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы W I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить даболйу ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
